Bienvenidos


Este es un glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc.). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc.). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español. De momento contiene 1093 vocablos.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Preseparado

Inglés: Pre-separated, preseparated

Al hablar de un documento para imprenta (por ejemplo, un PDF), aquel que ya lleva las separaciones de color hechas. Lo contrario se llama "color compuesto" (que es lo habitual, los colores sin separar).

El mismo PDF en color preseparado.
El mismo PDF en color preseparado.

Con los métodos y maquinaria actual, trabajar con archivos preseparados es un sistema de trabajo desaconsejado que se considera muy anticuado. La razón principal es que la preseparación depende siempre de un aparato, tintas y papel concretos que fueron para los que se hizo esa separación (salvo que se haya hecho de cualquier manera pensando que todo vale, en cuyo caso, la calidad ha salido por la ventana según la separación entró por la puerta).

Por eso, normalmente, los materiales presaparados suelen ser materiales antiguos para los que no se dispone de otra alternativa.

Categorías: Preimpresión .
Términos relacionados: Separación , Separación de colores , Color compuesto .

Chibalete

Inglés: Type cabinet • Portugués: Cavalete

En los talleres que usaban tipos móviles de metal, mueble con numerosos cajones de poco fondo que servía para guardar los tipos de forma ordenada. En su zona de trabajo en la zona superior, usualmente inclinada, el tipógrafo componía las líneas de texto y las planchas tipográficas, colocando los elementos de las líneas de texto en regleta llamada componedor.

Un chibalete clásico.
Chibalete clásico situado en la Facultad de Ciencias de la Información de Madrid.

Algunos chibaletes tenían pequeñas estanterías en esa zona superior para que los tipos más usuales estuvieran rápidamente disponibles.

Cada tradición de trabajo tenía una ordenación dentro de los cajones más o menos establecida de los tipos y componentes para facilitar la composición. Pero en general, las minúsculas (más usuales) se encontraban en la zona inferior de las cajas y las mayúsculas en la zona alta. De ahí su denominación caja baja y caja alta, respectivamente.

Términos relacionados: Caja alta , Caja baja , Tipo .

Barniz directo

Inglés: Spot Varnish • Francés: Vernis repéré, Vernis sélectif • Italiano: Vernice piatta, Vernice a zone • Alemán: Partieller Lack, Partielle Lackierung • Portugués: Verniz reserva, Verniz localizado

Un barniz que se aplica sólo en algunas zonas o reservas de la superficie impresa, para destacarlas como si fuera un color directo.

Ejemplo de un barniz directo incoloro.
Ejemplo de un barniz directo incoloro.

Es un efecto usual en libros, donde la portada puede ir en un acabado satinado salvo en la zona de una imagen (una cara, un jarrón), donde se ha añadido un barniz de forma limitada que le da allí un acabado brillante. Bien aplicado, es un procedimiento de diseño muy efectivo. No es raro combinarlo con otros efectos y acabados.

También se llama "máscara de barniz".

Luto

Filetes y lutos en tipografía.
Filetes y lutos. 1 es filete, 2 y 3 son filetes gruesos; 3 podría se considerado luto, pero 4 es un luto claramente.

En tipografía y diseño gráfico, línea recta gruesa que se usa para destacar o separar elementos. Se puede considerar un "filete grueso". En líneas generales, a partir de un 30% o 40% de grosor con respecto al cuerpo del texto que acompaña, se puede considerar "luto" (como se ve en la imagen superior).

El nombre se debe a que era el tipo de filete o recuadro usado para dar seriedad a las esquelas mortuorias en los periódicos.

Categorías: Tipografía .
Términos relacionados: Filete .

Información

Inglés: Information • Francés: Information • Italiano: Informazione • Alemán: Information • Portugués: Informação • Catalán: Informació

Cualquier hecho que, comparado con su entorno espacial o temporal, pueda recibir un significado por parte de un ser inteligente.

Sin la presencia de alguna forma de inteligencia la información es el mundo físico sin más, aunque para un ser vivo pueda ser un estímulo. Es decir: Que el sol aparezca por el horizonte es un mero hecho físico que para una planta es un estímulo pero que para un ser humano es información.

Todo hecho o suceso es susceptible de ser información. En ese sentido, cualquier hecho físico y el universo mismo pueden entenderse como información en potencia, a la espera de que una inteligencia la reciba. Además existe información no factual en forma de conceptos e ideas creados por la inteligencia (justicia, bondad, arte, etc. por ejemplo).

La unidad básica de información es un dato, que suelen presentarse en masa de forma simultánea. Una manera de describir la inteligencia sería decir que es la capacidad de recibir esta marea de estímulos y construir un modelo no físico de la realidad ( y por tanto muy reducido) y operar con él de forma analítica y creativa.

Los datos no son necesariamente concretos y discretos (separados). Muchas veces forman redes difusas. Eso vuelve a demostrar que la información es un producto de la inteligencia y no al revés. Incluso podemos afirmar que, a mayor capacidad de estructurar e interrelacionar la información, mayor es una inteligencia (cuya forma superior, que sepamos al menos, es la autoconciencia).

Si los datos recibidos no aportan nada nuevo y no ayudan en el análisis de la situación, se suelen considerar poco informativos; es decir: que parecen información pero no lo son o lo son de muy baja calidad.

Por extensión, se considera que lo no conocido hasta un momento es "más información" que algo que ya se conocía. Eso hace que en el lenguaje normal se considere "información" sólo aquello que no se sabía hasta ese momento.

La información se puede almacenar y su recopilación tiene un carácter supra aditivo. Es decir: Que la acumulación de un conjunto de datos proporciona más información que la simple suma de los datos individuales, ya que su relación suele ser significativa. Esto es particularmente cierto si tratamos grandes conjuntos de datos.

Categorías: Información , Datos .