Todos los términos de Glosario gráfico que comienzan por la letra m.


Mediacaña

Inglés:  Oxford rule, Scotch rule

Temas relacionados →  Tipografía , Composición .

En composición tipográfica, la mediacaña o filete de mediacaña es la doble línea formada por una línea más gruesa, un espacio y una línea paralela más fina.

Un ejemplo de un filete de mediacaña en tipografía.
Un ejemplo de un filete de mediacaña en tipografía.

Se suele usar para separar textos situados uno encima del otro y evitar que se confundan visualmente (y por tanto, conceptualmente).

Lo más usual es que la línea fina vaya debajo, pero puede darse el caso inverso —línea fina, espacio y línea gruesa.


Medios tonos

Inglés:  Midtones
Francés:  Tons moyens
Italiano:  Mezzitoni
Alemán:  Mitteltöne
Portugués:  Meias-tintas, Medias

Temas relacionados →  Fotografía , Imagen .

En una fotografía, las zonas de tonos intermedios, ni muy oscuros ni muy claros. Si se dividen los tonos de una imagen en cuatro partes, de más claro a más oscuro, se suelen considerar medios tonos las zonas del 25% más claro al 75% más oscuro. Se relacionan con las "luces" (las zonas más claras, del 0% al 25% de tono) y las "sombras" (las zonas oscuras, más o menos del 75% al 100%).

Un ejemplo de donde se situan las luces (1). medios tonos (2) y las sombras (3).
Un ejemplo de donde se situan las luces (1). medios tonos (2) y las sombras (3).

En la imagen superior se pueden ver dónde se situan las luces (1), medios tonos (2) y sombras (3) en una imagen y en su representación en el gráfico de luces.

No se debe confundir con semitonos.


Memoria del color

Inglés:  Colour memory (GB), Color memory (EEUU)

Temas relacionados →  Color .

La parte de la memoria visual humana destinada a recordar los estímulos de color o, dicho de otro modo, nuestra capacidad de recordar las sensaciones de color para reconocerlas cuando volvemos a percibirlas.

La memoria del color del ser humano es más bien pobre. De hecho, parece que siempre existe una alteración entre el color real cuando se percibe y la sensación de color que se recuerda como percibida; es decir: No recordamos los colores tal y como los vemos.

Obviamente, los fenómenos de la percepción afectan directamente a la forma en la que recordamos lo que percibimos. Tampoco hay que confundir nuestra capacidad de recordar colores concretos con la de distinguir entre colores distintos de forma simultánea —que es bastante buena— o de forma discontinua; es decir, en momentos o espacios distinto, no a la vez y bajo la misma iluminación —que es bastante peor—.

Los estudios indican que parece haber alteraciones sistemáticas y constantes en la luminosidad e intensidad del color percibido, pero que esto se produce mucho menos en el recuerdo del tono.

Algunos teóricos han propuesto que la memoria tiende a exagerar los valores recordados, llevando a recordar colores más vivos y brillantes —¿evitando así valores medios quizás más difíciles de recordar?—. Además, parece que, como en otras cosas, tendemos a reducir los recuerdos de color en torno a un conjunto de modelos prototípicos, asociables a formas y objetos concretos.

La memoria del color parece realizarse por zonas de colores, en torno a la decena, que nos sirven para centrar nuestros recuerdos cromáticos, por lo que tendemos hacia ellos al intentar recordar.

Es obvio que la precisión de nuestros recuerdos de color no desempeñó un papel importante en nuestra supervivencia como especie y que, una vez más, ha sido mucho más útil para la supervivencia la reducción del mundo real a un conjunto no evidente de modelos que el cerebro consigue manejar.

Tendemos a asociar el color con su expresión verbal. Los colores que no tienen una expresión clara en nuestro idioma, tienden a reajustarse a los más fácilmente descriptibles. Si un color está asociado con una forma natural, es fácil que el recuerdo se traslade al que tiene usualmente la forma asociada. El recuerdo de un color difícilmente encajable con estos estereotipos decae más fácilmente que aquellos que sí se adaptan. El recuerdo tiende a los colores modelo más cercanos. Ese es especialmente el caso en sensaciones de color que no agradan al observador.

No hay que confundir la memoria del color con el papel que desempeña el color en la memorización de objetos, formas y personas. Esa es otra función: la del color en la memorización.


Merma

Inglés:  Overs, Sheet waste, Paper waste
Francés:  Gâche papier
Portugués:  Quebra

Temas relacionados →  Imprenta .

En imprenta, papel que no resulta en impresos útiles sino que necesariamente se desperdicia en operaciones como el arranque de máquinas, el reglaje de éstas, los cortes de rebabas, los finales de impresión, etc... En la merma también se incluyen los impresos mal realizados por cualquier motivo (la llamada maculatura).

Aunque algo de merma es técnicamente inevitable, una merma demasiado grande o incontrolada es señal de un proceso de impresión mal gestionado.


Mesa de luz

Inglés:  Light table
Francés:  Table lumineuse
Italiano:  Tavolo luminoso
Portugués:  Mesa de luz

Temas relacionados →  Fotografía , Diseño gráfico , Herramientas .

Una mesa de luz de uso en artes gráficas
Una mesa de luz de uso en artes gráficas

Mesa cuya parte superior es un cristal que lleva debajo una superficie plana translúcida, iluminada desde su parte trasera de forma difusa con fluorescentes. Se utiliza en fotografía y artes gráficas para ver correctamente diapositivas, negativos, y cualquier material fotográfico transparente similar. También se emplea para tareas de trazado, calco y montaje de fotolitos, astralones y materiales parecidos en artes gráficas y dibujo.

La versión más pequeña y portatil de una mesa de luz se llama "caja de luz" y sólo sirve para examinar materiales fotográficos o similares.


Metamerismo

Inglés:  Metamerism
Francés:  Métamérisme
Italiano:  Metamerismo
Alemán:  Metamerie
Portugués:  Metameria

Temas relacionados →  Color , Luz , Iluminante .

Metamerismo.

En el estudio del color, fenómeno por el que dos muestras de color parecen iguales en unas circunstancias y distintas en otras.

Metamerismo del iluminante.

Esa diferencia se debe a razones distintas, por lo que hay distintos tipos de metamerismo (del iluminante, del observador, geométrico, etc…). De dos muestras de color que son iguales sólo en ciertas circunstancias se dice que forman un par metamérico.

Metamerismo del observador.

No se debe confundir el metamerismo con la inconstancia del color. El metamerismo implica siempre al menos dos muestras de color.


Micrón

Inglés:  Micrometre
Francés:  Micromètre
Italiano:  Micrometro
Alemán:  Mikrometer
Portugués:  Micrómetro

Temas relacionados →  Medida .

Unidad de medida equivalente a una milésima parte de milímetro. Su símbolo es µ.