Términos al azar



Semitono

Inglés: Halftone • Francés: Demi-teinte, Demi-ton • Alemán: Halbton • Portugués: Meio-tom • Catalán: Semiton

En artes gráficas, imagen o zona de color compuesta por tramas de puntos o líneas de diversas dimensiones y formas para simular la existencia de matices y variaciones de tono.

Los puntos de estas tramas se llaman "puntos de semitono" y las funciones de programación para formarlas (usualmente en lenguaje PostScript) se llaman "funciones de punto de semitono".


Saturación

Inglés: Saturation • Francés: Saturation • Italiano: Saturazione • Alemán: Sättigung • Portugués: Saturação • Catalán: Saturació

La saturación se relaciona con la cantidad de distintas longitudes de onda que componen una fuente luminosa. Una luz o sensación de color tendrán menos será menos saturación cuantos menos componentes igualados de colores primarios tenga. A mayor cantidad de longitudes de onda que puedan actuar como tres colores primarios para el ojo humano, menos saturación tendrá ese color.

La saturación de algunos tonos RGB dependiendo de su composición.
La saturación de algunos tonos RGB dependiendo de su composición.

De este modo, una luz compuesta sólo por una mezcla igualada de longitudes de onda óptimas para nuestros tres tipos de conos se percibirá como blanco o gris (dependiendo de la intensidad). Por el contrario, si de esa misma luz se quitan las longitudes de onda óptimas para el azul, la luz se percibirá como un amarillo muy saturado (mezcla de luz roja y verde en la sintesis aditiva).

Cuantas más longitudes de onda componen una luz, más probabilidades hay de que sea un color menos saturado (ya que es más probable que haya más longitudes de onda que actúen como tres primarios igualados). Por el contrario, cuantas menos longitudes de onda compongan una luz, más fácil es que se trate de un color saturado.

Es importante tener en cuenta que, a igual composición espectral, se percibirá como más saturada aquella que tenga mayor intensidad, ya que la cantidad de energía luminosa influye sobre la saturación percibida.

En algunas descripciones colorimétricas, como el espacio de color CIELCH, la saturación y la cromaticidad son sinónimos.

Categorías: Color , Colorimetría .
Términos relacionados: Longitud de onda , Cromaticidad , Efecto Helmholtz–Kohlrausch .

Caolín

Inglés: Kaolin, Caolin, China clay • Francés: Kaolin

Arcilla de color blanco usada que se añade al papel estucado para darle brillo, opacidad y suavidad, lo que mejora su respuesta en la impresión.

En muchos casos se sustituye por carbonato de calcio, cuyas capacidades blanqueadoras son mayores y su relación coste-resultado es mejor.

Categorías: Papel , Materiales .
Términos relacionados: Pulpa , Celulosa , Carga .

Ángulo de refracción

Inglés: Angle of refraction, Refraction angle • Francés: Angle de réfraction • Italiano: Angolo di rifrazione • Alemán: Brechungswinkel • Portugués: Ângulo de refração • Catalán: Angle de refracció

En óptica, el ángulo imaginario que se existe entre el plano de un objeto y la línea formada por un rayo de luz que tras caer sobre él, sale reflejada.

Los ángulos de incidencia y refracción de un rayo de luz.
Los ángulos de incidencia y refracción de un rayo de luz.

También se llama "ángulo de reflexión".

Categorías: Óptica , Luz .
Términos relacionados: Ángulo de incidencia .

Propósito de impresión

Inglés: Output Intent • Francés: Mode de sortie • Italiano: Intento di output • Alemán: OutputIntent

Estructura informativa opcional prevista en el formato PDF para indicar de forma concreta cuál es el modo de representación final para el que se ha creado el documento o alguna de sus páginas.

El propósito de impresión permite saber, por ejemplo, si un documento se ha creado, para ser impreso  con litografía offset y una lineatura de 40 líneas por centímetro en papel prensa (como se describe en los datos de caracterización estandarizados llamados "Ifra22"); o si la tercera página es un anuncio para Japón preparado para reproducirse con las características de "JCS2011", etc.

La expresión original output intent se puede encontrar traducida al español de muchas maneras: Propósito de impresión, propósito de representación, propósito de reproducción. propósito de salida, calidad de salida, etc. (No debe confundirse con el "propósito de interpretación" (rendering intent)).

La información incluida en un propósito de impresión se puede proporcionar de dos maneras (no excluyentes entre si). Se pueden aplicar ambas o sólo una de ellas, dependiendo del nivel de PDF/X:

  1. Indicando una condición de impresión estandarizada para la que se ha preparado el documento (con sus datos de caracterización (por ejemplo: FOGRA53 o CGATS TR 006).
  2. Con un perfil de color. El perfil puede ir incluido dentro del documento o referenciado (es decir: Se dice cuál es su nombre y dónde se puede encontrar (en un registro como www.color.org).

En origen los programas no están obligados a hacer nada con con este propósito. El receptor es libre de aceptarlo o ignorarlo para hacer pruebas, preparar planchas, etc. Sin embargo, es obvio que se espera que se use y se respete, y los programas especializados que encuentran un propósito de impresión, especialmente si es en forma de perfil de color incrustado en el documento, lo identifican como tal y lo usan si tienen que hacer alguna conversión de color (como hacer pruebas de color en pantalla (softproof) o en papel (hardproof)).

En teoría un PDF puede contener más de un propósito de impresión, que pueden ser de diversos subtipos. La realidad es que hasta hace poco sólo existía el subtipo GTS_PDFX (para su uso con estándares PDF/X). Por eso, al hablar de propósitos de impresión se suele dar por hecho que se refieren a salidas impresas. A día de hoy existen también subtipos de propósito de impresión para PDF/A-1.

Todos los niveles de PDF/X salvo PDF/X-6 prohiben la presencia de más de un propósito por documento (PDF/X-6 permite uno por cada página)

Categorías: PDF , Impresión .
Términos relacionados: PDF/X , Perfil de color .