Términos al azar



PCL

Las siglas de Printer Command Language (Idioma de ördenes de Impresora). Un Lenguaje de descripción de página para impresión desarrollado por la firma Hewlett-Packard para sus impresoras a comienzo de los años ochenta como competencia frente a PostScript.

Categorías: Impresión , Informática .
Términos relacionados: Lenguaje de descripción de página , PostScript .

Fotoperiodista

Inglés: Photojournalist • Francés: Photo-journaliste, Photo-reporter • Italiano: Fotoreporter • Portugués: Fotojornalista • Catalán: Fotoperiodista

Sinónimo moderno de "fotógrafo de prensa". Profesional cuyo trabajo consiste en hacer fotografías informativas para la prensa.

Categorías: Fotografía , Periodismo , Persona .
Términos relacionados: Reportero , Redactor jefe .

Escáner

Inglés: Scanner • Francés: Numériseur • Italiano: Scansionatore (d'immagine), Scanner • Alemán: Scanner • Portugués: Digitalizador, Scanner • Catalán: Escànner
Un escáner plano de gama baja.
Un escáner plano de gama baja.

Dispositivo electro óptico que sirve para convertir documentos físicos (dibujos, fotografías, textos…) en documentos digitales susceptibles de tratamiento informático.

Un escáner de tambor de pequeño tamaño.
Un escáner de tambor de pequeño tamaño.

Los escáneres son de diversos tipos (de tambor, planos, de película, etc…) y calidades, por lo que su coste puede variar bastante. Los componentes mecánicos, ópticos, electrónicos y de software que tienen hacen que sean más bien delicados.

Términos relacionados: Escáner de película .

Azul de ftalocianina

Inglés: Phthalocyanine blue, Phthalo blue, Monastral blue • Francés: Bleu de phtalocyanine

Pigmento que se usa para dar color cian a las tintas. Se descubrió a comienzos del siglo XIX de forma accidental.

Categorías: Tinta , Materiales , Pigmento .

Ganancia de punto

Inglés: Dot gain • Francés: Engraissement du point, Élargissement du point • Italiano: Ingrossamento del punto, Aumento del punto • Alemán: Tonwertzunahme, Tonwertzuwachs, Punktzunahme, Punktzuwachs, Punktverbreiterung, Druckzuwachs • Portugués: Ganho de ponto • Catalán: Guany de punt

La ganancia de punto es el fenómeno por el que los puntos de una trama se perciben y reproducen como mayores de lo que se pretendía, lo que causa un oscurecimiento de lo reproducido.

Se puede controlar, se puede reducir, pero no se puede evitar, ya que es algo inherente a la reproducción con tramas. Por eso se debe tener en cuenta a la hora de preparar los materiales para su reproducción. Es más intensa en los tonos medios y en las sombras.

Un ejemplo de ganancia de punto en imprenta.
Un ejemplo de ganancia de punto en imprenta.

Las ganancias de punto varían según sea el sistema de impresión, el soporte y las tintas usadas, la forma de preparar las planchas, la humedad ambiente… En una misma máquina es distinta para cada color de cuatricromía y es especialmente intensa en los tonos medios.

Hay quienes distinguen entre ganancia de punto óptica y ganancia de punto mecánica. En cualquier caso, ambas van juntas y su efecto final es conjunto.

Diferencia entre el porcentaje deseado y el obtenido.

En algunos procesos de impresión (como la impresión offset de periódicos en papel prensa o la impresión de cartonajes con flexografía) la ganancia de punto puede llegar a ser de cerca del 30%. Esto quiere decir que las tramas del 50% de negro resultan al final ser del 80%.

Un fenómeno afín (por no decir que es una variante de ganancia de punto mecánica) es el "empastamiento" de los textos y filetes cuando son demasiado finos (y no se ha tenido en cuenta que las tintas siempre "rebosan" un poco y que el registro de planchas no es 100% perfecto).

Categorías: Impresión , Problema .
Términos relacionados: Empastarse .