Engatillado

Inglés:  Run-in, Run-in heading

Temas relacionados →  Composición , Periodismo .

Tres títulos rojos engatillados.
Tres títulos rojos engatillados.

En tipografía, cualquier título o elemento especial y destacado que, en vez de ir aparte en una línea propia, va seguido en la misma línea del texto general. Suele situarse en negrita, cursiva o alguna tipografía alternativa que lo destaque del cuerpo de texto general.

Se suele usar para epígrafes, ladillos o elementos similares. Es especialmente eficaz en los textos en columna estrecha con muchos puntos y aparte para hacer que los textos estén más compactos y queden menos sueltos visualmente.


Entradilla

Inglés:  Lead
Francés:  Chapô, Chapeau
Italiano:  Attacco

Temas relacionados →  Periodismo .

xx
Una página de revista con una entradilla.

En periodismo, el párrafo que presenta e introduce un artículo o reportaje. Aunque no es obligatorio, suele ir en tipografía levemente distinta al resto del artículo y, a veces, se coloca aparte —especialmente en las revistas—.


Errata

Inglés:  Typo, Misprint, Erratum, Literal error
Francés:  Coquille, Couille
Portugués:  Gralha

Temas relacionados →  Publicación , Composición , Periodismo .

Error en un texto. Puede ser una falta de ortografía, la omisión o repetición de una palabra, que se hayan trastocado palabras, etc… También puede ser un error en el contenido, como decir que la capital de Noruega es Copenhague, por ejemplo.

Un texto con dos erratas.
Un texto con dos erratas.

Para impedir las están los correctores, ya sean humanos (los mejores) o los programas automáticos (muy deficientes de momento). Cuando ya se han impreso, las erratas se pueden enmendar mediante notas llamadas "fe de erratas", donde se indica el error cometido y cual era el mensaje correcto.


Esquela

Inglés:  Death Notice
Francés:  Faire-part de décès
Italiano:  Necrologio
Catalán:  Esquela

Temas relacionados →  Diseño gráfico , Periodismo .

En prensa escrita, una anuncio con el que se comunica o recuerda la muerte de una persona o un aniversario de esa muerte.

Aunque no hay una norma, la típica esquela suele indicar el nombre o nombre de los fallecidos, la fecha en la que murieron, algún deseo por su descanso, su paso a la posteridad o porque quien lo lea tenga buen recuerdo hacia los muertos (en estos casos abundan las siglas como RIP o QEPD para desear un descanso eterno). Es costumbre indicar quien pone la esquela (que es casi siempre de pago).También es usual que lleven un recuadro o raya gruesa negra (llamada "luto"). En España no es costumbre que se incorpore fotografía o imagen del fallecido.

Si hay alguna ceremonia se indica la fecha y hora. Si los muertos o los que ponen la esquela siguen alguna religión, es usual hacer referencia a ella (en el caso de los cristianos, por ejemplo, mediante una cruz).

Aunque es inusual, las esquelas se usan a veces para ajustar cuentas con alguien o algo; por ejemplo: "Sus hermanos e hijos ruegan por su alma, salvo Paco, que no quiso aportar nada" o "Sus asesinos aun siguen libres".

No se debe confundir una esquela con una necrológica (que es un género periodístico menor). Al ser un anuncio, la esquela es publicidad y su texto es siempre muy breve y parcial hacia el muerto.


Fe de erratas

Inglés:  Erratum, Erratum to, Correction(s)
Francés:  Erratum
Portugués:  Errata
Catalán:  Fe d'errates

Temas relacionados →  Periodismo , Publicación .

Breve texto en el que se declaran los errores que contiene un libro, periódico o revista. Suele comenzar con el título "Fe de erratas" y se enumera lo que se dijo mal y lo que debería haberse dicho bien,

En los periódicos y revistas, las fes de erratas se refieren siempre a números anteriores. En el caso de libros, suelen ser una página al final o una hoja suelta en forma de inserto donde se declaran las erratas.


Ferro

Inglés:  Blueline, Blueprint, Ozalid, Position proof, Dylux
Francés:  Ferro, Ozalid

Temas relacionados →  Composición , Periodismo .

En artes gráficas, la prueba de impresión que se hace de todo el pliego, una vez montado completo ya para su imposición, en el que las imágenes y textos salen reproducidos en diferentes tonos de azul (debido a que el papel fotosensible que se usa responde volviéndose de ese tono ante la luz ultravioleta). Una vez expuesto por ambos lados, el ferro se dobla y corta para que el cuadernillo se vea montado tal y como saldrá de máquinas.

El fin de un ferro es hacer una comprobación final del producto impreso, sobre todo para cotejar que todas las páginas están en el orden y posición adecuados, que las imágenes están bien escuadradas y cortadas, que ninguna fuente se ha escapado en la filmación final… Es una prueba comparativamente barata.


Fotoperiodismo

Inglés:  Photojournalism
Italiano:  Fotogiornalismo
Alemán:  Fotojournalismus
Portugués:  Foto-jornalismo

Temas relacionados →  Fotografía , Periodismo .

La práctica de la fotografía destinada y pensada para la publicación de noticias en prensa. Dicho de otro modo: La variante periodística de la fotografía y la variante fotográfica del periodismo.


InCopy

Temas relacionados →  Escritura , Periodismo , Herramientas , Programa , Diseño gráfico .

Programa de edición de documentos ideado para trabajar de forma concurrente con archivos de Adobe InDesign. Su formato nativo es una variante de XML.

Su sistema de trabajo permite la edición remota, aunque no sobre la marcha sino mediante el uso de paquetes llamados asignaciones que se envían al editor para que los remate. Al devolver las asignaciones, éstas se actualizan en el documento de InDesign de forma similar a como se hace con las imágenes vinculadas.

Al ser vínculos individuales, cada cadena de bloques de textos enlazado con InCopy puede estar en manos de un editor distinto al mismo tiempo, mientras el diseñador trabaja en alguna otra parte del documento de InDesign. Esto agiliza mucho el trabajo con tiempos de cierre críticos. El hecho de que los editores no puedan alterar la estructura del documento de InDesign es también un valor añadido en muchas circunstancias.

A pesar de su apariencia, InCopy no es una versión jibarizada de InDesign, ya que incluye capacidades de corrección de textos y control de versiones de las que InDesign carece.


Información

Inglés:  Information
Francés:  Information
Italiano:  Informazione
Alemán:  Information
Portugués:  Informação
Catalán:  Informació

Temas relacionados →  Información , Periodismo .

Cualquier hecho que, comparado con su entorno espacial o temporal, pueda recibir un significado  por parte de un ser inteligente.

Sin la presencia de alguna forma de inteligencia la información es el mundo físico sin más, aunque para un ser vivo pueda ser un estímulo. Es decir: Que el sol aparezca por el horizonte es un mero hecho físico que para una planta es un estímulo pero que para un ser humano es información.

Todo hecho o suceso es susceptible de ser información. En ese sentido, cualquier hecho físico y el universo mismo pueden entenderse como información en potencia, a la espera de que una inteligencia la reciba. Además existe información no factual en forma de conceptos e ideas creados por la inteligencia (justicia, bondad, arte, etc. por ejemplo).

La unidad básica de información es un dato, que suelen presentarse en masa de forma simultánea. Una manera de describir la inteligencia sería decir que es la capacidad de recibir esta marea de estímulos y  construir un modelo no físico de la realidad ( y por tanto muy reducido) y operar con él de forma analítica y creativa.

Los datos  no son necesariamente concretos y discretos (separados). Muchas veces forman redes difusas. Eso vuelve a demostrar que la información es un producto de la inteligencia y no al revés. Incluso podemos afirmar que, a mayor capacidad de estructurar e interrelacionar la información, mayor es una inteligencia (cuya forma superior, que sepamos al menos, es la autoconciencia).

Si los datos recibidos no aportan nada nuevo y no ayudan en el análisis de la situación, se suelen considerar poco informativos; es decir: que parecen información pero no lo son o lo son de muy baja calidad.

Por extensión, se considera que lo no conocido hasta un momento es "más información" que algo que ya se conocía. Eso hace que en el lenguaje normal se considere "información" sólo aquello que no se sabía hasta ese momento.

La información se puede almacenar y su recopilación tiene un carácter supra aditivo. Es decir: Que la acumulación de un conjunto de datos proporciona más información que la simple suma de los datos individuales, ya que su relación suele ser significativa. Esto es particularmente cierto si tratamos grandes conjuntos de datos.


Mancheta

Inglés:  Masthead
Francés:  Ours
Alemán:  Impressum

Temas relacionados →  Periodismo .

En las publicaciones periódicas, una caja o espacio que contiene los datos principales de la publicación: Quién la dirige, quién la edita, los componentes de su redacción (o, al menos, sus jefes), dónde están las oficinas, quién la imprime y dónde, los datos necesarios para contactar… Todo ello usuamente encabezado por una reproducción reducida de la cabecera.

En un libro, un pequeño texto con datos como edición, impresión, fecha, copyright, etc… que suele ir en la página par enfrentada a la portadilla.


Paren máquinas

Inglés:  Stop the Presses!, Stop Press!
Francés:  Arrêtez le tirage!

Temas relacionados →  Periodismo .

En periodismo impreso, frase tradicional que se decía cuando había una noticia extremadamente importante justo durante la tirada, lo que obligaba a parar la rotativa, cambiar las planchas y comenzar una nueva tirada.

Aunque lo pueda parecer por las películas de periodistas, no era una frase hecha, sino algo real que sólo podía decir una persona con verdadera autoridad, ya que una parada de máquinas es una decisión cara que retrasa la presencia en los quioscos —especialmente en la época en la que la preparación de nuevas planchas era algo laborioso—.

En la actualidad se ha convertido más que nada en un latiguillo irónico para burlarse de una supuesta noticia bomba que realmente no lo es.