Bienvenidos


Este es un pequeño glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc…). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc…). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Párrafo

Inglés: Paragraph • Francés: Paragraphe • Italiano: Paragrafo • Alemán: Absatz • Portugués: Parágrafo • Catalán: Paràgraf

En lenguaje escrito, cada uno de los fragmentos de texto separado de los demás por el inicio de una nueva línea. En teoría, la idea clásica es que un párrafo es una división del discurso que contiene una idea o concepto. Sin embargo, la realidad es que el párrafo es una simple división formal que los humanos usamos para ayudarnos a asimilar gradualmente la información escrita.

Un texto de ocho párrafos de distintos formatos o presentación visual.
Un texto de ocho párrafos de distintos formatos o presentación visual.

En cierto modo, los párrafos son las píldoras visuales que facilitan la digestión de lo escrito. El tamaño del párrafo ideal depende del ancho de las líneas: A mayor anchura de composición, mayor largo de párrafos. Un texto sin división en párrafos es tan difícil de leer como uno con demasiados párrafos.

En los lenguajes modernos, los párrafos suelen ir marcados por un punto al final (llamado punto y aparte en español).

Tipográficamente, los párrafos reciben distintos nombres según la distribución de sus líneas: Párrafo fránces, alemán, español, en pie de lámpara…

Un sinónimo es "parágrafo".

Categorías: Composición , Tipografía , Escritura .
Términos relacionados: Calderón .

Autoadhesivo

Inglés: Self-adhesive • Francés: Autocollant • Portugués: Autocolante

Material plano, usualmente impreso, en uno de cuyos lados se ha aplicado una fina capa de pegamento para que se pueda pegar a alguna superficie.

La capa de pegamento está protegida por alguna película de barniz o laminado que la protege a la espera de su aplicación. La película se despega fácilmente justo antes de pegar el impreso a la superficie final. El pegado se realiza por simple contacto y presión (que no suele ser mucha).

Los autoadhesivos, de los que existen dos clases, se usan especialmente para etiquetas o materiales publicitarios:

Autoadhesivo para superficies.

Para superficies: El pegamento va en el lado opuesto al impreso. La pegatina se adhiere encima de la superficie.

Autoadhesivo para ventanas o cristales.

Para ventanas o cristales: El pegamento va en el mismo lado que el diseño. La pegatina se adhiere por detrás de un cristal o ventana, que lo protege y deja ver el diseño.

En ambos casos, existen las siguientes partes: Un papel o base con el diseño impreso mediante alguna tinta, una capa de pegamento, una capa de soporte (en inglés liner) y un laminado o barniz protector.

La idea es que las capas del laminado y el diseño (el papel con las tintas) forman la pegatina mientras que el soporte es una simple capa temporal que protege a la pegatina hasta que se va a pegar, entonces se retira y deja al descubierto la capa con el pegamento, que se pone en contacto con la superficie sobre la que va.

La pegatina puede ir troquelada a medio corte o a troquel completo para separarla del soporte.

Los materiales como los sellos tradicionales o las calcomanías, que necesitan humedad para pegarse, no se consideran autoadhesivos.

Categorías: Embalaje , Etiquetas .

Distancia hiperfocal

Inglés: Hyperfocal distance • Francés: Distance hyperfocale • Italiano: Distanza iperfocale

La distancia más cercana a partir de la cual el objetivo de una cámara consigue enfocar los objetos más lejanos (enfoque infinito).

La distancia hiperfocal determina la profundidad de campo máxima, ya que la distancia focal mínima (es decir, el mínimo necesario para que un objetivo pueda enfocar) es la distancia hiperfocal dividida por dos.

Categorías: Óptica , Fotografía .
Términos relacionados: Distancia focal .

Aprendiz

Inglés: Apprentice • Francés: Apprenti • Italiano: Apprendista • Portugués: Aprendiz • Catalán: Aprenent

En los oficios tradicionales relacionados con las artes gráficas, la persona que estaba aprendiendo y aún no era considerado un profesional del mismo.

Era el nivel más bajo del sistema laboral. Se comenzaba como aprendiz y, si se demostraban cualidades, se iba progresando hasta llegar a rangos superiores (como maestro, oficial de primera o denominaciones similares).

Este sistema se empleaba sobre todo en los talleres de imprenta y preimpresión (aprendiz de impresor, por ejemplo), no en las redacciones o editoriales que se consideraban más intelectuales.

La categoría actual que más se acerca, al menos en España, es "becario".

Categorías: Persona , Persona .
Términos relacionados: Impresor .

Chibalete

Inglés: Type cabinet • Portugués: Cavalete

En los talleres que usaban tipos móviles de metal, mueble con numerosos cajones de poco fondo que servía para guardar los tipos de forma ordenada. En su zona de trabajo en la zona superior, usualmente inclinada, el tipógrafo componía las líneas de texto y las planchas tipográficas, colocando los elementos de las líneas de texto en regleta llamada componedor.

Un chibalete clásico.
Chibalete clásico situado en la Facultad de Ciencias de la Información de Madrid.

Algunos chibaletes tenían pequeñas estanterías en esa zona superior para que los tipos más usuales estuvieran rápidamente disponibles.

Cada tradición de trabajo tenía una ordenación dentro de los cajones más o menos establecida de los tipos y componentes para facilitar la composición. Pero en general, las minúsculas (más usuales) se encontraban en la zona inferior de las cajas y las mayúsculas en la zona alta. De ahí su denominación caja baja y caja alta, respectivamente.

Términos relacionados: Caja alta , Caja baja , Tipo .