Bienvenidos


Este es un glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc.). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc.). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español. De momento contiene 1093 vocablos.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Texto falso

Inglés: Greek text, Filler text, Dummy text, Placeholder text • Francés: Faux-texte, Bolo bolo, Faux-texte
  1. En diseño gráfico, las líneas (horizontales usualmente) con las que se suele representar la presencia de texto en un boceto o borrador.

    Dos formas de texto falso.
    Dos formas de texto falso.

    Los  programas informáticos de maquetación y dibujo (como Quark Xpress o Adobe InDesign) suelen ofrecer la posibilidad de representar así los textos a partir de cierto tamaño para agilizar el trabajo de los ordenadores (que deben hacer muchos menos cálculos para representar los diseños).

  2. En diseño gráfico, también se llama así a los textos sin sentido (como Lorem ipsum) que se ponen para ver cómo queda un texto cuyo contenido de momento no interesa. Los programas antes mencionados también suelen tener la capacidad de generar textos aleatorios para ayudar a componer trabajos.
Categorías: Diseño gráfico , Composición .
Términos relacionados: Lorem ipsum .

Tono continuo

Inglés: Continuous tone • Francés: Ton continu • Italiano: Tono continuo • Portugués: Tom contínuo • Catalán: To continu

Cualquier imagen artificial (especialmente de dos dimensiones) hecha gradaciones de tonos y no por sucesiones de puntos o tramas, de tonos muy limitados. Las fotografías tradicionales, por ejemplo, son imágenes de tono continuo, ya que los granos de la emulsión fotográfica varían realmente su tonalidad.

Categorías: Fotografía , Imagen , Preimpresión .
Términos relacionados: Tramado .

Vinilo

Inglés: Vinyl, Polyvinyl chloride • Francés: Vinyle, Polychlorure de vinyle • Italiano: Vinile, Polivinilcloruro • Portugués: Vinil, Policloreto de vinila • Catalán: Vinil, Clorur de polivinil

El vinilo o, más precisamente, el policloruro de vinilo (PVC, de polyvinyl chloride) es un material plástico que se usa en artes gráficas como soporte para etiquetas autoadhesivas, banderolas y otros materiales de señalética o publicidad.

Es muy resistente en exteriores o entornos con mucho uso frente a otros materiales como el polipropileno, que es más apropiado para envases de alimentos.

Categorías: Materiales , Publicidad , Embalaje .

Daga

Inglés: Dagger, Obelisk, Obelus • Francés: Obèle, Obélisque • Italiano: Obelisco Obel • Portugués: Obelisco, Adaga, Óbelo

Símbolo tipográfico con forma de pequeña cruz o puñal con la punta hacia abajo. Estos son distintos ejemplos de dagas.

El carácter daga en distintas tipografías.

Tiene dos usos principales:

  1. Como referencia para una nota al pie de página sin usar numeración. En este caso se usa después del asterisco y antes de la doble daga (en orden de notas en una misma página).
  2. Entre paréntesis, como signo antepuesto a una fecha para indicar el momento del fallecimiento de una persona; por ejemplo: Manuel Machado († 1936).
Categorías: Tipografía , Carácter .
Términos relacionados: Doble daga , Asterisco .