Términos al azar



Diapositiva negra

Inglés: Skeleton black

En la separación de colores para cuatricromía, una separación negra que se ha hecho con una curva que elimina del negro las zonas de luces (el primer tercio, entre el 0% y el 30%) concentrándolas en las separaciones Cian, Magenta y Amarillo. Se usa sobre todo en UCR y para compensar el llamado "error de adición".


Cilindro portaplanchas

Inglés: Plate roll • Francés: Cylindre de plaque, Cylindre porte plaque • Italiano: Cilindro portalastra, Cilindro portamatrice • Alemán: Plattenzylinder, Formzylinder • Portugués: Cilindro porta chapas
Un cilindro portaplanchas pequeño.
Un cilindro portaplanchas pequeño.

En una prensa, el cilindro en el que se colocan las planchas de impresión para que formen parte del sistema. También se llama "cilindro portaplancha".

Una rotativa offset con un cilidro portaplanchas.


Texto

Inglés: Text • Francés: Texte • Italiano: Testo • Portugués: Texto • Catalán: Text

En tipografía y diseño gráfico, el elemento visual formado por letras, cifras, signos ortográficos o cualquier otro símbolo tipográfico con la intención de transmitir un significado (aunque en un momento dado no lo tenga, como el llamado texto falso).

Desde el punto de vista del diseño gráfico, un texto no tiene porque tener sentido aunque, como el valor al soldado en combate, se le supone. Lo único necesario para que un texto sea texto es es que esté formado por símbolos propios de algún sistema de escritura conocido y la voluntad de que en algún momento tenga un contenido, por mínimo que sea.

Desde el punto de vista de la transmisión de la información, por el contrario, los textos deben estar codificados en algún tipo de lenguaje y sí deben formar algún tipo de mensaje mínimamente coherente. Dicho de otro modo: Para el diseño gráfico, la secuencia "lorem ipsum cis. ajagsfa; shsgfaf" es un texto.

Para la gramática o la lingüística no es un texto. Para técnicas relativamente nuevas como la llamada arquitectura de la información, los textos mantienen entre si relaciones, con las que forman estructuras multi dimensionales que forman a su vez redes de conocimiento.

Términos relacionados: Texto falso , Letra , Carácter .

Tinta de hojaldre

Inglés: Puff ink • Francés: Encre gonflante • Alemán: Aufschäumfarbe • Portugués: Tinta empolada
Una muestra impresa de tinta hojaldre.
Una muestra impresa de tinta hojaldre.

Tinta plastisol con un agente espumante termoreactivo que, al calentarse, amplía su volumen, creando así una capa con un cierto relieve. Se usa en serigrafía, especialmente en impresión de textiles.

Categorías: Materiales , Tinta .
Términos relacionados: Digital Directo a Prenda (DTG) , Tinta plastisol .

Margen de error

Inglés: Tolerance • Portugués: Tolerância

El margen de diferencia admisible que se establece entre un objetivo determinado y el punto alcanzado. Debe ser siempre un valor numérico comprobable de forma objetiva.

En de artes gráficas, el objetivo o error cero es el original y el margen de error (desviaciones admisibles o inevitables) se especifica conforme a uno o varios estándares al que cliente y proveedor acuerdan atenerse mediante contrato. Estos estándares o incluyen la definición cuantificable de los márgenes de error válidos o facilitan mucho su definición.

Cualquier desviación del objetivo que esté dentro del margen de error acordado se considera aceptable.