Este es un pequeño glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc…). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc…). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito.
Aviso: Este glosario está en una actualización interna importante. Durante algún tiempo algunos enlaces podrían no funcionar adecuadamente. Gracias por la paciencia.
Inglés:French fold, Quarter fold, Cross fold • Francés:Pli croisé • Alemán:Kreuzfalz • Portugués:Dobragem cruzada, Dobra cruzada, Dobragem em cruz • Catalán:Plegat en creu
Diagrama de un plegado en cruz.
Plegado de impresos en el que el papel tiene dos pliegues perpendiculares o más que van alternando su eje de plegado, con lo que se forma una especie de tablero cruzado (de ahí su nombre).
En un plegado en cruz puro —donde los ejes de pliegue están justo en el centro del pliego y se hacen de uno en uno—, cada eje de pliegue que se añade duplica el número de páginas existentes: 2, 4, 8, 16, 32. Estos números pueden variar si se añade más de un eje de plegado en un punto; por ejemplo: 1 vertical y dos horizontales hacen 12 páginas.
Al hablar de un color como tinta en imprenta, que se ha aplicado al 100%; por ejemplo: "Rojo masa" es rojo al 100% (es decir: 100% amarillo más 100% magenta).
Inglés:Bon à tirer, Good to print, Ready for press • Francés:Bon à tirer
Es la firma de aceptación por parte del cliente de una prueba contractual. En grabado artístico e imprenta, galicismo que significa "Válido para imprimir". Es lo que se pone (a veces sólo con las siglas "BAT") en la prueba con la que el artista firma su conformidad final y que sirve de modelo de validez de la tirada.