Bienvenidos


Este es un glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc.). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc.). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español. De momento contiene 1081 vocablos.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Tiempo de secado

Inglés: Drying time • Francés: Temps de séchage • Italiano: Tempo di asciugatura • Alemán: Trocknungszeit • Portugués: Tempo de secagem

En imprenta, el tiempo que tarda una tinta en fijarse al soporte y secarse lo suficiente como para permitir la subsiguiente manipulación del impreso. El tiempo de secado varía dependiendo del tipo de tinta, del soporte, del método de impresión, de las condiciones de humedad ambiental, etc.

Si no se respetan los tiempos de secado, se pueden producir defectos de impresión como el repinte.

Cuanto menor es el tiempo de secado, más impresos se pueden producir por unidad de tiempo, lo que abarata el coste final.

Categorías: Impresión , Tinta , Papel .

Oscuro

Inglés: Dark • Francés: Foncée • Italiano: Scuro • Portugués: Escuro • Catalán: Fosc

Al hablar de color, que se percibe falto de intensidad y brillo. Esto se puede deber a dos causas:

  • Poca intensidad: Las células del ojo relacionadas con la percepción del color (conos) están capacitadas para las longitudes de onda que componen la luz percibida pero la intensidad de la señal es baja. En su forma más extrema, la señal incluso no llega a percibirse.
  • Percepción no óptima: la señal que llega a los conos no tiene la longitud de onda adecuada para que estos la perciban, por lo que esta percepción es comparativamente baja, aunque su intensidad sería más que suficiente si esto no fuera así. En su forma más extrema, la señal podría estar compuesta de longitudes de onda no perceptibles.

Lo contrario a oscuro es claro. En algunos casos, se tiende a percibir que lo contrario de algunos colores oscuros son los llamados colores brillantes o vivos. Esto se debe a que en las condiciones de visión de poca iluminación (visión mesópica) se tiende a percibir como apagado (poco saturado) lo que es poco intenso.

Condición de impresión

Inglés: Printing condition • Francés: Condition d’impression • Italiano: Condizione di stampa • Portugués: Condição de impressão • Catalán: Condició d'impressió

Conjunto de circunstancias y elementos relevantes para una impresión. Entre los principales elementos, están el tipo de papel, la tinta, la ganancia de punto, el tipo de planchas, la lineatura y la maquinaria. Una condición de impresión se puede resumir en unos resultados colorimétricos finales (es decir, mediciones colorimétricas de los resultados impresos), que se llaman "datos de caracterización" (characterization data).

Si el conjunto de elementos involucrados está recogido y descrito en detalle en un estándar público, se considera que dicho conjunto es una "condición de impresión estandarizada" (standardized printing condition).

La publicación de condiciones de impresión estandarizadas es responsabilidad de organizaciones como FOGRA, WAN-IFRA y otras). El principal registro de condiciones de impresión lo mantiene el Consorcio Internacional del Color (ICC).

Por eso las condiciones de impresión estandarizadas tienen nombres como "FOGRA 50" o "CGATS TR 001".

Es posible reproducir los datos de caracterización con ajustes de preimpresión levemente distintos como, por ejemplo, buscar que haya un máximo de cobertura de tinta (TAC) mayor o menor.

Eso permite encontrar perfiles de color estandarizados levemente distintos para una misma una condición de impresión, cada uno con la información necesaria para saber los parámetros de su creación.

En la mayoría de los estándares PDF/X, es posible indicar la condición estandarizada de impresión en el propósito de impresión (output intent).

Cabecera

Inglés: Masthead (GB), Nameplate (EEUU) • Francés: Manchette • Italiano: Testata • Portugués: Cabeçalho • Catalán: Capçalera
  1. En una publicación periódica, el nombre o logotipo que la identifica. Normalmente aparece en una zona preferente de la publicación, donde el usuario la ve con facilidad, y puede así identificarla. En los periódicos o revistas impresas, ese punto es la zona superior de la primera página (la portada).

    La cabecera no sólo es una palabra o grupo de palabras (El Adelantado de Siberia, por ejemplo), sino que además implica una tipografía y disposición de colores, incluyendo a veces colores especiales.

    Varios ejemplos de cabeceras famosas.
    Varios ejemplos de cabeceras famosas.

    La cabecera suele estar registrada comercialmente en su forma y nombre, y es propiedad de una persona o empresa.

  2. En un archivo EPS o PDF, la zona de inicio del archivo que identifica el archivo (formato, versión del mismo, etc.).
Categorías: Periodismo , Informática .
Términos relacionados: Mancheta .

Pintura

Inglés: Painting, Paint • Francés: Peinture • Italiano: Pittura • Portugués: Pintura • Catalán: Pintura

Fluido opaco o semi opaco de un color determinado que se usa aplica a superficies para formar algún tipo de imagen o decoración (si el fluido es transparente, en mayor o menor grado, no se considera pintura sino barniz).

Los cuatro componentes básicos de una pintura son pigmentos, aglutinantes, disolventes y aditivos. Aunque hay muchas formas de clasificarlas, una de las principales es basándose en sus disolventes y aglutinantes: Al óleo, plásticas, acrílicas, etc.

Se suele aplicar con pinceles, brochas, rodillos, espátulas, aerógrafos y otros instrumentos (incluso los dedos).

Por extensión se llama pintura a la operación de usar pintura y al resultado de esa operación: Es decir: Cuando usamos pinturas para pintar, nos dedicamos a la pintura y el resultado es una pintura.

Todas estas operaciones pueden ser artísticas o no. Si son artísticas, en la tradición occidental se consideran parte de las artes mayores, como la música, la literatura o la escultura. Se suele distinguir entre pintura y dibujo (que se considera un arte menor).

Categorías: Arte , Materiales , Pintura .
Términos relacionados: Barniz , Dibujo .