Bienvenidos


Este es un glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc.). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc.). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español. De momento contiene 1093 vocablos.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Impresión térmica

Inglés: Thermal printing • Francés: Impression thermique • Italiano: Stampa termica • Alemán: Thermodruck • Portugués: Impressão térmica • Catalán: Impressió tèrmica

Sistemas de impresión sin plancha basados en el calentamiento del colorante para transferirlo a lo que se va a a imprimir. Se divide en dos tipos: Transferencia térmica directa y transferencia térmica por transferencia. Aunque se aplican principalmente en el ámbito de las etiquetas, las aplicaciones de ambas son bastante distintas.

Impresión térmica directa.

La impresión térmica directa (thermal direct printing) se basa en el uso de un papel especial termosensible, que se oscurece en las zonas donde recibe calor. Es un material muy barato pero su calidad es muy baja y los impresos se borran a los pocos meses.

Por eso se usa en documentos pequeños, muy efímeros como expendedoras de turnos, tickets de compra y similares.

Impresión térmica por transferencia.

La impresión térmica por transferencia (thermal transfer printing) usa unas cintas termosensibles que llevan el colorante y que se sitúan encima del papel. El cabezal de impresión calienta la cinta sólo en las zonas a imprimir.

A diferencia del otro tipo de impresión térmica, el papel y los colorantes pueden ser de varios tipos (aunque las posibilidades son más limitadas que en otros tipos de impresión). Los documentos, que son baratos pueden ser muy resistentes al desgaste, la humedad y la iluminación intensa. Por eso se usan mucho para etiquetas de productos, instrucciones de envases y embalajes.

Etiquetas térmicas transferibles.

Al ser sistemas sin plancha, ambos tipos se usan mucho para la impresión con datos variables de uso inmediato.

No deben confundirse con la termografía (hot stamping), que sí es un sistema de impresión con plancha.

Prueba

Inglés: Proof • Francés: Épreuve • Italiano: Prova • Portugués: Prova • Catalán: Prova

En artes gráficas o grabado, un impreso previo a la impresión definitiva que se hace para ver cómo va a quedar éste. Hay muchos tipos y calidades de pruebas (galeradas, pruebas de color, pruebas láser, prueba contractual, pruebas de artista, etc.)

Categorías: Pruebas , Impresión , Preimpresión .

Percepción

Inglés: Perception • Francés: Perception • Italiano: Percezione • Alemán: Wahrnehmung • Portugués: Percepção • Catalán: Percepció

El conjunto de procesos y elementos físicos por el que un ser vivo recibe información del mundo físico que lo rodea y puede relacionarse con él; eso implica que cada percepción puede causar algún tipo de reacción en el ser que la tiene, sea automática (un reflejo) o no.

Los procesos implicados en la percepción se agrupan por tipo de estímulos. A cada grupo de estímulos lo consideramos un sentido de la percepción (los humanos, por ejemplo, tenemos sentido del olfato, de la vista, del oído, etc.).

Cada sentido tiene asociados unos órganos receptores de los mismos y unos procesos de conversión de esos estímulos en información útil.

La visión es el sentido relacionado con la percepción de una parte del espectro electromagnético y el color es una de las formas que tiene esa percepción.

Categorías: Percepción .
Términos relacionados: Visión , Color .

Errata

Inglés: Typo, Misprint, Erratum, Literal error • Francés: Coquille, Couille • Portugués: Gralha

Error en un texto. Puede ser una falta de ortografía, la omisión o repetición de una palabra, que se hayan trastocado palabras, etc… También puede ser un error en el contenido, como decir que la capital de Noruega es Copenhague, por ejemplo.

Un texto con dos erratas.
Un texto con dos erratas.

Para impedir las erratas están los correctores, ya sean humanos (los mejores) o los programas automáticos (muy deficientes de momento). Cuando ya se han impreso, las erratas se pueden enmendar mediante notas llamadas "fe de erratas", donde se indica el error cometido y cual era el mensaje correcto.

Categorías: Composición , Escritura , Defecto .
Términos relacionados: Mochuelo , Fe de erratas , Doblete .

Grano

Inglés: Grain • Francés: Grain • Alemán: Korn • Portugués: Grão • Catalán: Gra

En fotografía analógica, nombre que se da al fenómeno por el que se hacían evidentes las partículas que componen el material fotosensible original —la película, sea negativa o positiva—. Su nombre proviene de que las partículas se aprecian como diminutos granos de distintos tonos y colores.

El grano en una película con una exposición y revelado forzados.
El grano en una película con una exposición y revelado forzados.

El grano va en proporción a la sensibilidad y a la falta de luz en la exposición de la película: Cuanto más sensible es ésta y menos luz ha recibido, mayor es el grano apreciable, y viceversa. Por eso se suele decir que una película de alta sensibilidad "tiene mucho grano" y una de baja sensibilidad "tiene poco grano" o es "de grano fino".

Aunque en propiedad el grano es un defecto o limitación intrínsecos al material fotosensible analógico, los fotógrafos aprendieron a convivir con él, transformándolo en un recurso artístico.

El ruido en condiciones de baja iluminación es lo más cercano al grano que existe en la fotografía digital.

También, al hablar de papel, cartulina, cartón, madera o cualquier otro material compuesto de fibras longitudinales, "grano" es la dirección principal en la que se sitúan estas fibras.

Categorías: Fotografía , Papel .
Términos relacionados: Xilografía , Forzado , A contragrano .