Bienvenidos


Este es un glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc.). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc.). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español. De momento contiene 1093 vocablos.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Gamut

Inglés: Gamut • Francés: Gamut • Italiano: Gamut • Alemán: Gamut • Portugués: Gamut • Catalán: Gamut

El conjunto de colores distintos que un dispositivo, colorante o sensor es capaz de reproducir o percibir. En ese sentido, el gamut es igual al espacio de color de ese aparato o sensor y se puede representar mediante un cuerpo tridimensional. Es un término derivado del campo musical.

El equivalente a "gamut" en lenguaje normal es "gama de colores reproducible" (no debe confundirse con gamma, que es otro concepto).

Los colores fuera de gama son los colores no reproducibles.

Un aparato capaz de reproducir menos tonos de color que otro tiene un gamut más reducido. Cuando un color no es reproducible o perceptible se dice que está fuera de gamut. De algo que está fuera de gamut se dice que está "fuera de gama".

El gamut de dos perfiles de color puede ser muy distinto.
El gamut de dos perfiles de color puede ser muy distinto.

El gamut máximo posible es, por definición, el espacio de color perceptible por el ojo humano medio (que se pueden considerar representado por los espacios de color CIE XYZ 1931 o CIELAB 1976). Sin embargo, como los espacios de color son modelos matemáticos, que se pueda definir un color en uno de ellos no implica que sea reproducible o perceptible.

Términos relacionados: Espacio de color , Fuera de gama , Gama .

Título

Inglés: Title, Headline

Palabras que describen y dan nombre a un trabajo escrito (libro, artículo, ensayo, etc.); por ejemplo: La Biblia, El Corán, etc.

Algunos de los elementos de encabezado de una página.
Algunos de los elementos de encabezado de una página.

También es título cualquier frase que encabece un trabajo escrito y que, en ausencia de un título formal, hace la función de tal título. Ese es el caso de los artículos de noticias en un periódico; por ejemplo: Estados Unidos ataca Irán.

Muchas veces el título que el autor ha dado a un trabajo y el nombre por el que se conoce ese trabajo no coinciden exactamente, siendo el nombre popular una abreviación del segundo; por ejemplo, El Ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha es popularmente conocido como El Quijote o Don Quijote.

Portadas de libros con sus respectivos títulos.
Portadas de libros con sus respectivos títulos.

Aunque no hay una normativa, las costumbres distinguen formalmente los títulos de varias maneras: Van al comienzo de la obra, suelen ir seguidos del nombre del autor. Tipográficamente tienen una fuente que los destaca del resto de la obra, su tamaño es claramente mayor y su peso es mayor. Si la impresión es a color, éste podría ser también distinto. En los libros suele ir en la portada (la parte frontal de la cubierta) y en una página interior aparte (llamada portadilla) junto con el nombre del autor, datos de la colección (si formase parte de una) y similares.

Un titular histórico a toda página.
"J'Accuse" es el título (o titular). "Lettre au…" es el subtítulo-

Conceptualmente, un título forma parte del encabezado de un trabajo, aunque no es el único elemento posible.

En los diarios de noticias, se usa "titular" como sinónimo de título; en los libros, no.

Categorías: Composición , Libros , Periodismo .
Términos relacionados: Antetítulo , Subtítulo , Entradilla , Epígrafe .

Marcas de plegado

Inglés: Fold marks • Alemán: Falzmarken • Portugués: Marcas de dobra

En un trabajo de diseño gráfico destinado a imprenta que debe ser plegado posteriormente (un envase, un folleto, etc…), las pequeñas marcas que se dibujan en él para que el impresor sepa por dónde debe plegarse el impreso.

Las marcas de plegado no deben verse una vez doblado y acabado el trabajo, por lo que se suelen situar en zonas o capas no imprimibles.

Dígrafo

Inglés: Digraph • Francés: Digramme • Catalán: Dígraf

En tipografía y escritura, un fonema representado necesariamente por dos caracteres contiguos. En algunos pocos casos, los dígrafos forman un caracter único en el que aún se distinguen los componentes y de hecho se pueden escribir separados. Es un concepto básicamente relacionado con las lenguas que usan el alfabeto latino.

Varios dígrafos latinos.
Varios dígrafos latinos.

Las ligaturas o los caracteres con símbolos diacríticos no se entienden como dígrafos.

Categorías: Composición , Tipografía , Escritura .
Términos relacionados: Diacrítico , Ligadura .

Tinta opticamente variable (OVI)

Inglés: Optical Variable Ink (OVI)

Tinta de acabado especial que contiene diminutos fragmentos de metal y cuyo brillo y tonos varían de forma muy evidente para cualquier observador al cambiar el el ángulo de observación o la iluminación del impreso. Como tiene un aspecto irisado también se llama "tinta irisada".

Una cifra impresa con tinta OVI en un billete.
Una cifra impresa con tinta OVI en un billete.

Estas tintas suelen ser muy caras y complejas de fabricar. Se suele aplicar en zonas muy pequeñas con serigrafía, por lo que suelen tener una cierta textura y relieve.

Una muestra de tinta ópticamente variable (OVI).
Una muestra de tinta ópticamente variable (OVI).

Su aspecto es casi imposible de copiar con un escáner o cámara digital. Por eso se emplean como medida de seguridad anti fraude en billetes, cheques y similares.

Categorías: Tinta , Tintas directas , Materiales .
Términos relacionados: Serigrafía , Iridiscencia .