Bienvenidos


Este es un glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc.). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc.). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español. De momento contiene 1093 vocablos.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Bon à tirer

Inglés: Bon à tirer, Good to print, Ready for press • Francés: Bon à tirer

Es la firma de aceptación por parte del cliente de una prueba contractual. En grabado artístico e imprenta, galicismo que significa "Válido para imprimir". Es lo que se pone (a veces sólo con las siglas "BAT") en la prueba con la que el artista firma su conformidad final y que sirve de modelo de validez de la tirada.

Categorías: Arte , Grabado .
Términos relacionados: Prueba contractual .

Partición silábica

Inglés: Hyphenation • Francés: Coupure de mot, Césure • Italiano: Sillabazione • Portugués: Hifenação

Partición silábica de un párrafo.

En composición, la partición de palabras a final de línea mediante guiones. Cada idioma tiene sus propias reglas de particiones admisibles e inadmisibles. En cualquier caso, no se debe partir sílaba por la mitad, dejar pocas matrices a comienzo o a final de línea, y no de deben acumular demasiados guiones de partición seguidos. En buena ley, el guion que se usa para partición es el llamado "guion corto", no el "guion medio".

Algunas grafías, como la arábiga, carecen de partición silábica y ajustan sus líneas con otros recursos.

Categorías: Composición , Tipografía .
Términos relacionados: Bandera , Justificación .

Casilla de sangrado

Inglés: BleedBox • Francés: Zone de fond perdu • Italiano: Area al vivo • Portugués: Moldura de sangramento

Una de las cinco casillas que definen la geometría interna y zonas útiles de cada página en un PDF. La casilla de sangrado (BleedBox) define el tamaño final de la página acabada pero incluyendo el espacio de sangre necesario para el guillotinado de la página.

La casilla de sangrado (BleedBox) en un PDF.

Usualmente mide 3 mm. más por cada lado que la casilla de límite de página (TrimBox), ya que 3 mm. es el valor habitual de sangre en imprenta comercial. Sólo puede haber una por página y en PDF/X, hasta el nivel PDF/X-5 sólo podía tener un único valor en un mismo documento. A partir de PDF/X-6 puede variar en cada página.

Es una casilla opcional (en PDF/X no es obligatoria en ningún nivel). Si no está presente, se asume que su valor es el de la casilla de recorte (CropBox) y, si está tampoco estuviera, entonces se asume que es el de la casilla de material (MediaBox). Puede ser igual a la casilla de material pero nunca mayor.

Para evitar confusiones se llama con frecuencia por su nombre original "BleedBox", aunque en las versiones españolas de Acrobat y otros programas aparecen denominaciones como "recuadro de sangrado".

Tiempo de secado

Inglés: Drying time • Francés: Temps de séchage • Italiano: Tempo di asciugatura • Alemán: Trocknungszeit • Portugués: Tempo de secagem

En imprenta, el tiempo que tarda una tinta en fijarse al soporte y secarse lo suficiente como para permitir la subsiguiente manipulación del impreso. El tiempo de secado varía dependiendo del tipo de tinta, del soporte, del método de impresión, de las condiciones de humedad ambiental, etc.

Si no se respetan los tiempos de secado, se pueden producir defectos de impresión como el repinte.

Cuanto menor es el tiempo de secado, más impresos se pueden producir por unidad de tiempo, lo que abarata el coste final.

Categorías: Impresión , Tinta , Papel .

Cromaticidad

Inglés: Chromaticity • Francés: Chromaticité • Italiano: Cromaticità • Portugués: Cromaticidade

La característica de una sensación de color que se puede describir de forma cuantificable sin tener en cuenta su luminosidad o tono. En lenguaje corriente: Lo que hace que un color sea un color sin tener en cuenta su brillo; es decir: su intensidad cromática. A mayor cromaticidad, más intenso o saturado parecerá el color percibido.

En el espacio de color CIELCH, el eje C* describe la cromaticidad como un valor único (y es sinónima de "saturación"), pero en otros modos de describir el color donde no es así (como los espacios CIELAB o CIELUV), la cromaticidad implica siempre la relación entre al menos dos valores.

Categorías: Color , Colorimetría .
Términos relacionados: Espacio de color CIE XYZ 1931 , Diagrama de cromaticidad , xyY .