Bienvenidos


Este es un glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc.). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc.). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español. De momento contiene 1093 vocablos.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Prueba contractual

Inglés: Contract proof • Francés: Épreuve contractuelle • Italiano: Prova contrattuale • Portugués: Prova contratual

Prueba de impresión o grabado que sirve como base legal (es decir: Como contrato de facto) entre un cliente y un impresor o grabador para juzgar si el trabajo final se ajusta o no a la calidad acordada entre ambos. Para que haya esa validez se presupone que:

  1. Ambos acordaron algún tipo de prueba de color con una tolerancia de error predeterminada con respecto al resultado final.
  2. El cliente dio su aprobación a la prueba (usualmente firmando y poniendo algo del tipo "visto bueno"), lo que permite al impresor proceder a la impresión y acabado del producto. La tolerancia de error es un punto clave de este tipo de pruebas y debe poderse medir (en el caso del color usualmente con valores límite ΔE y tiras de control del color apropiadas), ya que no alcanzarla debería ser la diferencia entre un trabajo válido y otro que no lo es… y que podría tener que repetirse, normalmente en la etapa previa a la impresión emitiendo una segunda prueba con las correcciones, aunque no sean raros los casos en los que las pruebas y la impresión se distancian demasiado.

Obviamente, criterios más estrictos suelen representar costes más elevados, aunque —comparando entre empresas— lo que representan es la diferencia entre trabajos mejores y más profesionales y otros más limitados.

En algunos casos y países, la prueba contractual final incluye de forma explícita especificaciones como el número de copias, las tintas o acabados especiales, el nombre del cliente y el método de entrega o recogida. Al firmarla y devolverla el cliente no sólo acepta la calidad sino también todos los otros detalles.

También se denomina "prueba de contrato".

En grabado artístico, la aceptación de la prueba se suele indicar con las iniciales "BAT" (Bon à tirer).

Barniz

Inglés: Varnish • Francés: Vernis • Italiano: Vernice • Portugués: Verniz • Catalán: Vernís

Cualquier fluido que, extendido en capas delgadas sobre un cuerpo (madera, vidrio, metal, papel), se solidifica para formar una capa superficial razonablemente transparente y resistente a los líquidos y el roce.

Categorías: Impresión , Acabado .
Términos relacionados: Barniz de base acuosa , Barniz directo , Barniz UVI .

Latitud de exposición

Inglés: Exposure latitude • Francés: Latitude de pose, Latitude d’exposition • Italiano: Latitudine di posa • Catalán: Latitud d’exposició

En fotografía analógica, la tolerancia de un material fotosensible de aceptar exceso o falta de exposición y aún así proporcionar resultados visualmente aceptables. A mayor latitud de exposición, mayor tolerancia para una exposición inadecuada.

Esta mayor tolerancia suele pagar el precio de un grano mayor y más evidente. Por eso, las películas con mayor latitud de exposición se han usado siempr en sectores que necesitaban mayor tolerancia de exposición, como la fotografía de prensa, donde el precio de un grano más evidente no es relevante.

Las películas negativas tienen en general más latitud de exposición que las positivas.

Categorías: Fotografía .

Papel calandrado

Inglés: Calendered paper • Francés: Papier calandré • Italiano: Carta calandrata • Portugués: Papel calandrado • Catalán: Paper calandrat

Papel que se ha pasado por la calandria para que tenga un acabado satinado y suave.

Categorías: Papel .
Términos relacionados: Calandria .