Esta lista contiene las traducciones al Inglés de los términos de este glosario (los que carecen de enlace aún no están publicados).
Blanket cylinder (Cilindro portamantilla)
Bleed (Sangre)
BleedBox (Casilla de sangrado)
Blind emboss (Golpe seco)
Blocking artifact, Compression artifact, Artifact (Pseudo mosaico)
Blue (Azul)
Blue Screen of Death (BSOD) (Pantalla azul)
Blue violet, Purple, Dark magenta, Dark violet (Morado)
Blueline, Blueprint, Ozalid, Position proof, Dylux, Blueline print proof, Imposition proof (Ferro)
Blurb (eso es el texto sólo), Back xxxx (Contraportada)
Body text xxxx (Texto general)
Boiler plate (Texto fijo)
Bold (Negrita)
Bold italic, Bold cursive (Negrita cursiva)
Bon à tirer, Good to print, Ready for press (Bon à tirer)
Book (Libro)
Book Block (Tripa)
Bookbindery (Taller de encuadernación)
Bookplate, Ex-libris (Ex libris)
Borax (Bórax)
Bordeaux (Burdeos)
Bottle green (Verde botella)
Bounce light (Luz rebotada)
Boustrophedon (Bustrofedón)
Box tree (Boj)
Brand colour (GB), Brand color (EEUU), Corporate colour (GB), Corporate color (EEUU) (Color corporativo)
Bright (Brillante)
Brightness, Gloss (Brillo)
Bronzing (Bronzing)
Brown (Marrón)
Brush (Pincel)
Brush (Brocha)
Bulk, Paper bulk, Bulk index (Mano)
Bullet (Bolo)
Bulletin, Newsletter (Boletín)
Burgundy (Borgoña)
Burin (Buril)
Butcher paper, Kraft paper (Papel de estraza)
Calender (Calandria)
Calendered paper (Papel calandrado)
Calibrated colour (GB), Calibrated color (EEUU) (Color calibrado)
Calibration (Calibración)
Calligraphy, Penmanship (Caligrafía)
Calling card (Tarjeta de visita)
Camera obscura (Cámara oscura)
Camera-ready Copy, Finished art (Arte final)
Candela (Candela)
Candela per square metre (Candela por metro cuadrado)