Bienvenidos


Este es un glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc.). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc.). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español. De momento contiene 1089 vocablos.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Normalización

Inglés: Standardisation (GB) Standardization (EEUU) • Francés: Normalisation, Standardisation • Italiano: Normalizzazione , Standardizzazione • Alemán: Standardisierung • Portugués: Normalização, Padronização, Estandardização • Catalán: Normalització
  1. El proceso de hacer que algo se ajuste a una norma o comportamiento concretos. Con ello se consigue que los aparatos se comporten de una forma esperada (conocida) y optimizar los procesos. La normalización consigue importantes ahorros en tiempo y dinero al evitar los fallos debidos a comportamientos o respuestas inesperadas o fuera de rango. En este sentido, es un concepto imprescindible en la estandarización.
  2. En aparatos concretos, la normalización es eliminar las desviaciones de comportamiento,  o respuesta para poder calibrarlos y perfilarlos. Por ello, la normalización es un paso previo a la creación de los perfiles de color de un aparato.
  3. En cálculo o tratamiento de parámetros matemáticos, pasar los datos de una escala a otra distinta, igual para todos ellos; por ejemplo: Los valores de espacios de color RGB se normalizan de "0" a "255" para que vayan de "0" a "1" y poder aplicarles determinados algoritmos; es decir: "255" pasa a "1" como valor máximo, "0" queda como "0" y "128" (el valor medio) se convierte en "0,5".
Categorías: Estandarización , Información .
Términos relacionados: Norma ISO 12647 , Norma ISO 3664 , Formato de papel ISO , CIE .

Bandeado

Inglés: Banding • Francés: Bandes dans l’image
  1. Defecto de reproducción de zonas de variación de tono o color que consiste en sucesivos saltos bruscos de intensidad o color en forma de escalones tonales evidentes a simple vista. Se debe a una transición de color espacialmente demasiado amplia para la escasez de colores disponibles en una imagen.

    Una imagen con un bandeado evidente en el cielo.
    Una imagen con un bandeado evidente en el cielo.

    Dicho de otro modo: No se dispone de suficiente variedad de tonos para hacer una transición suave (no visible) en una superficie tan amplia. En los archivos PostScript vectoriales de nivel anterior al PostScript 3 éste era un problema relativamente usual.

    También se denomina "posterización"

  2. Defecto de impresión consistente en la aparición de bandas perpendiculares más claras a lo largo de toda la página debido a que no hay tinta o tóner suficientes, a que los cabezales están sucios o a un mantenimiento inadecuado del aparato.
Categorías: Fotografía , Imagen , Defecto .

Despiece

Inglés: Sidebar • Francés: Encadré
Un despiece rojo en una página.
Un despiece rojo en una página.

En prensa, pequeño artículo que acompaña a uno mayor sobre el mismo tema. Los despieces se usan para tratar aparte un punto específico del reportaje general y su tamaño no debe aproximarse al de éste.

Vinilo

Inglés: Vinyl, Polyvinyl chloride • Francés: Vinyle, Polychlorure de vinyle • Italiano: Vinile, Polivinilcloruro • Portugués: Vinil, Policloreto de vinila • Catalán: Vinil, Clorur de polivinil

El vinilo o, más precisamente, el policloruro de vinilo (PVC, de polyvinyl chloride) es un material plástico que se usa en artes gráficas como soporte para etiquetas autoadhesivas, banderolas y otros materiales de señalética o publicidad.

Es muy resistente en exteriores o entornos con mucho uso frente a otros materiales como el polipropileno, que es más apropiado para envases de alimentos.

Categorías: Materiales , Publicidad , Embalaje .

Fracción

Inglés: Fraction • Francés: Fraction • Italiano: Frazione • Alemán: Bruchrechnung • Portugués: Fração • Catalán: Fracció

En tipografía, símbolo compuesto con el que se representa una fracción matemática. Hay distintas maneras de representar una fracción:

varias fracciones

  • Con dos números separados entre si por la barra inclinada.
  • Con dos números separados entre sí por la barra inclinada y formateando el numerador y el denominador de forma similar a un superíndice y un subíndice respectivamente.
  • Usando un carácter especial fabricado al efecto. Es el método más eficaz y elegante para composiciones de textos largos sobre temas matemáticos.
  • Situando y formateando sus distintos elementos a mano. Este modo es el más complejo y casi nunca permite incluir la fracción resultante dentro de un flujo tipográfico, pero es el mejor método para componer textos matemáticos.
Categorías: Carácter , Tipografía .
Términos relacionados: Cifra .